ドラマ「火花」感想 アメリカ人が教えてくれた「アメリカ映画」と「日本映画」の違いを思い出した
ドラマ「火花 」を見た!
米版NETFLIXには日本のドラマが全然なくて、他に選択肢ないから見始めたんだけど…
「火花」は本を読んでたので、明るい内容じゃないって知ってたから、正直全然見たい気分じゃなかったんだけど、暇だし、英語がもう嫌で嫌で(笑)とにかく日本語で日本のドラマが見たかったから。
で、見始めたら、すごいおもしろかった!!
感想は、
・主役の林遣都が完全に又吉に見える
・林くんの相方役(井下好田の好田まさお)がすごいよかった
・神谷役の波岡一喜がぴったり
・芸人の暮らしがよくわかった
・芸人が日々どんな仕事しているのかわかった
・麦ちゃんかわいい
・とろサーモン村田が渋い
・黒猫チェルシー渡辺大知(林くんと同じアパートの住民役)の歌う斉藤和義「空に星が綺麗」がめっちゃいい
・あんなん路上でやってたらみんな聴くでしょ
・大知くんの役、朝ドラ「まれ」の高志やん
・全体的にキャストがすごいよかった
相方(好田まさお)の人は私知らなかったんだけど、見ながらずっと誰かに似てるなーって思ってて、で途中で、
あ!キングコング西野だ!!と気付いた。
立ち振る舞いと声がめっちゃ似てるの!よく見たら顔もシュッとしてるじゃん。なんだか彼が気になってきた。
そこで一旦「火花」を中断して、彼についてネットで調べて、彼の動画見て、まあ、つまり、彼の事が好きになったという話。
演技も上手いし、顔もいいし、しゃべりもめっちゃ上手だし、ほめちぎり!
そういえば、知り合いのアメリカ人のおじさんが、【アメリカ映画】と【日本映画(フランス映画)】の違いを分かりやすく表してた。
【アメリカ映画】は、ゴールに向かって物語がすすんでいく。
【日本の映画】は、物語が”すすむ”というより”重ねていく”感じ。
すごい的確に表してると思う。おじさんすごい!
ドラマ「火花」はまさにこの【日本映画】だと思う。だからあまり得意じゃない人は「だらだらして進まない」とか「何が言いたいの?」と感じるかもしれないな。
あとドラマ「火花」を見終わって一番思うことは、めっっっっっちゃ居酒屋行きたい!
高架下とか、場末の居酒屋に行きたい。焼き鳥(たれ)食べたい。2軒目立ち飲み行きたい。うっすいハイボールとかビールと言って発泡酒出してくる店すら羨ましい。
こっちではイケメン役の林遣都くん。
ロサンゼルス!LA!LA!ロス!! 旅のしおりを作ってみた!
来週、義妹が日本から遊びに来てくれるので、一緒に1泊2日のロサンゼルス旅行へ!!
ロスは往復1万円弱で飛行機で2時間くらいなのでまあまあ気軽に行ける距離と値段。気軽って見栄を張ってしまったけど安肉食べて節約して行ける値段(笑)!
だからしょっちゅう行ける訳ではもちろんないし、義妹は初LA!なので、100%楽しめるように調べまくったったよ~!!
張り切って、しおりまで作ったよ~!
ディズニーランドとか、ユニバーサルスタジオとか、遊園地とかではなくて、街を見たいとのご希望だったので、2日間とも街ブラ。
ほぼ私と旦那の行きたい所ばかりになってしまった…(笑)
さあ、あと1週間、ロスでたくさん買い物して、たくさん食べれる様に、節約と節制がんばろー!
がんばろー
【大盛り】って、すてきな日本語だよね
最近、野菜不足だなと思って、
食べてる途中で足りなくなるの嫌だから、
レタスの水切り面倒だから一回で終わらせたいから、レタス多めにね
レタスの肉巻~サルサ編~
来週末に義妹が日本から遊びに来てくれるから、節約生活中。
1パウンド99セント(454グラム99セント)の肉を毎日味を変えて食べてるんだけど、、もう肉飽きた!魚食べたいーー!!魚高いーー!中国産以外の魚高いーー!!
野菜はすごく安いよ(メキシコ産)!
大盛りさん(大森さん)が理想のタイプ
Netflix生活 まどマギ、桜蘭高校ホスト部、NARUTOで英語の勉強
仕事なし、子なしで、毎日何やってるの?
と聞かれるんだけど、私毎日一体何やってるんだろう…。
とりあえず、ここ最近はもっぱら【まどマギ】見てる!
「Netflix」ではじめは英語の勉強の為にアメリカのドラマ見てたんだけど、どうも感情移入ができなくて。
だってみんなわがままだし、仕事まじめにしないし、とりあえず謝れよって思うこと多々あるし…。
【刑事コロンボ】とか【名探偵モンク】とか刑事ものは好きで日本でもよく見てたんだけど、これは英語ちゃんと理解できないとおもしろくないしね。
で、日本のアニメに落ち着いたわけ。
魔法少女に感情移入できるかって言われたら……小さい時からアニメを見て育ったから、魔法が使えたり、世界を守る妄想はずっとしてきたので、できるんだよねー(笑)
見てて思うことは、吹き替えと字幕の英語が違うのがめっちゃ嫌。
字幕は日本語をそのまま訳したもので、吹き替えはより分かりやすくアメリカ文化に寄せた訳になっているそう。
そういえば韓国ドラマも、日本語字幕と日本語吹き替え違ってたね!
ちなみに韓国ドラマはアメリカでも日本と同様おばさまに人気。世の女性は結局ドロドロでベタベタなドラマがお好きなの。
アメリカで超人気らしい。まどマギ見終わったら見よう。
どんな絵でも額にいれるとそれなりに見えるってお母さんが言ってた
お母さんの教えで、
「どんな絵でも額に入れるとそれなりに見える」というものがある。
この前のポートランド旅行で、あまりの街のおしゃれさに圧倒されて、勢いで買ってしまった布をどうするか悩んでいたので、とりあえず額にいれてみた!!
ええやん!
ポートランドの好きな所柄と雨柄。
いつも、本っっっ当にどうでもいいことばかり言ってると思ってたけど、たまには役立つこと言っていたのね。ありがとう。
最近お母さんから教えてもらったことは
「平野ノラは絵が上手い」
だそうです。
わざわざ電話してきてくれて教えてくれた。教えてくれてありがとね。
家族に変な人ひとりはいる説
Fire King ファイヤーキングを探すのもアメリカ旅行の楽しみのひとつ
【Fire King ファイヤーキング】
アメリカ合衆国オハイオ州ランカスターに本社のあるガラス製造メーカー、アンカーホッキング社 (Anchor Hocking) が製造していた耐熱ガラスを使用した商品のブランドの1つである。ファイヤーキングのロゴを使用した商品は1940年に製造が開始され1976年に終了している。 現在は、2011年より『ファイヤーキングジャパン社』を設立し、日本を中心に製造、販売を行っている。
世界中で販売されていたんだけど、なぜか日本だけでものすごい人気があってどんどんプレミアついて高値で取引されていたファイヤーキング。人気がありすぎて日本で製造販売まで始めてしまったファイヤーキング。
もちろん私たちもその一員。
アメリカに住む前から、アメリカに旅行に来る度にアンティークショップやフリマに行って買い集めていた。コップは5ドル、プレートは10ドル以下というルールでやっております。
転売目的じゃないから気にしてないんだけど、、売値とか全然気にしてないんだよ、けど、先日ついにレア商品を手に入れた!!全然気にしてないんだけど、一番右にある生成色の2つ。
「Fire-King OVEN GLASS」って書かれてて
ファイヤーキングはロゴで作られていた年代がわかるんだけど、これは、まだ国内生産しかしていなかった1940年代後期のもの。とってもレア品みたい。
全然転売目的ないけど、温かみがあって優しい生成色ですてきだと思う。全然転売目的ないけど、売値調べてみようかな。
うふふ。日本に帰ったら旦那に内緒で売ろうかな♪
萩尾望都先生と同世代。