アメリカ版『どうぶつの森』~ Welcome to Animal Crossing ~
日本のDS本体ではアメリカのソフトは起動できないので、しかたなくアメリカの本体を買った。
対象年齢が低めのソフトなので英語大丈夫‥かな
英語大丈夫だと思ったんだけど、
「hot dog」??
「デジャブ、hot dog」??
「Sparky」??
口癖みたいなものかな?とは思っているんだけど、、今度アメリカ人のともだちに聞いてみよう。
というか、「~だブー」とか、「拙者~ござる」とか、「だぴょん」とか、、何て訳すんだろう?
あとは、ゲームの中に「魚の名前」「虫の名前」「恐竜の名前(化石)」がたくさん出てくるけど、知らない単語ばかり。もうやるの面倒くさくなってきた。
『どうぶつの森』の英語は上級だったかな。
格ゲー買えばよかったー。